在台大時我曾學過兩年的西班牙文
(事實上我還修過日文,德文與古希臘文)
在巔峰時期,我可以靠著字典讀完一本西班牙文童話故事
但好漢不提當年勇,畢竟那只是八年前的事
很不幸的,INSEAD要求每位學生都了解至少三種語言
對non-English speaker來說,通常就是母語+英文+??文
對native English speaker來說,就是英文+??文+@@文
但是方言(dialogue)不算是語言(language),因此台語可不能充數
為了不想開學後還要挪出所剩不多的睡覺時間唸西班牙文
我勢必得通過開學第一周的語文考試
考啥呢? Reading and writing.
Reading除了簡單的造句,還有較難的閱讀測驗,
學校推薦我們讀西班牙文最大報紙El Pais來準備
writing不簡單,要從三題中挑一題寫個200字的文章,
範例練習題給了三個題目 (in spanish):
1. 請論述虛擬教育的優缺點
2. 描述一位理想的朋友.他該有何特質?他希望能從他身上學到什麼?
3. 愈來愈多父親請假 (paternity leave)回家照顧小孩,你認為這有何優缺點?你自己會如何做?
天哪!這是在惡搞嗎?讀企管碩士有必要與西班牙文過不去嗎?!!!
為了這個作文,我準備了一個萬用文套 (template)
想辦法把作文變成填空題,不論最後題目是啥,key word放進去就對啦
For example:
"blah blah... 這個問題並沒有一定的對錯,事實上,這端看每個人的價值觀.很明顯的(放入題目單字)的優點乃是它的( 填空 )…"
準備來準備去,最後還是回到台灣教育給我們的精華: 考什麼,就讀什麼. 想辦法考過就對了!
至於中文考啥呢?以下是考試範例:
選擇題:
他们明天要去中国________去美国? a. 或 b. 还有 c. 或者 d. 还是
他喜欢吃___饭看电视,说电视就是很好的菜。 a. 着 b. 过 c. 了 d. 完
造句:
他说要是________________可以________________
作文題目:
"失败也是一种学习" 或者 "我们要在上海开个分店"
幸好我的母語是中文XD!
沒有留言:
張貼留言